|
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10174/15620
|
Title: | A recepção da ficção científica em Portugal: o caso de Philip Kinded Dick |
Authors: | Dinis, Dora Margarida Simões Oliveira |
Advisors: | Pereira, Cláudia Zurbach, Christine |
Keywords: | Literatura comparada Estudos literários Poéticas comparadas |
Issue Date: | 2005 |
Publisher: | Universidade de Évora |
Abstract: | A Ficção Científica é um género literário internacional baseado no modelo norte-americano. No sistema literário português, este género não possui grande volume de produção nacional: a maioria da Ficção Científica existente é a anglo-americana traduzida. Do autor ao leitor, vários intermediários contribuem para a consolidação deste género. O editor lidera esta mediação ao seleccionar as obras a publicar. No entanto, o cinema tem interferido cada vez mais na literatura e o cineasta tomou-se outro importante mediador. Actualmente, a recepção da Ficção Científica num sistema literário efectua-se em grande escala através do cinema. O estudo de caso analisado nesta dissertação assim o ilustra. A adaptação cinematográfica de Steven Spielberg em 2002 do conto The Minority Report de Philip Kindred Dick de 1956 e a posterior tradução do conto para português com marcas peritextuais importadas da obra cinematográfica constitui um exemplo da relação comercial cada vez mais íntima entre cinema e literatura.
/*** Abstract - Science Fiction is an international literary gender based upon the North American modal. In the Portuguese literary system, this gender does not possess a great volume of national, production: the majority of the existent Science Fiction is the translated Anglo-American. From, the author to the reader, several intermediaries contribute to the gender's consolidation. The editor leads this mediation by selecting the works to publish. Nevertheless, cinema has more and more interfered in literature, and the cinematographer has become another important mediator. Nowadays, the reception of Science Fiction in a literary system occurs on a large scale through cinema. The Study case analyzed in this dissertation illustrates it. Steven Spielberg's cinematographic adaptation, in 2002 of Philip Kindred Dick's short story, The Minority Report of 1956 and the posterior translation of the short story to Portuguese with peritextual, marks imported from the cinematographic work constitutes an example of the more and more intimate commercial relationship between cinema and literature.
/***Résumé - La Science Fiction est un genre littéraire international basé sur le modèle nord-américain. Dans le système littéraire portugais, ce genre ne possède pas un grand volume de production nationale: la plupart de la Science Fiction existante est l'anglo-américaine traduite. De l'auteur au lecteur, plusieurs intermédiaires contribuent à la consolidation du genre. L'éditeur commande cette médiation en sélectionnant les oeuvres à publier. Néanmoins, le cinéma a de plus en plus, interféré avec la littérature et le cinéaste est devenu, un nouveau, important médiateur. Actuellement, la réception de la Science Fiction dans un système littéraire s'effectue à une grande échelle grâce au, cinéma. L'étude de cas analysé dans cette dissertation 1'fflustre. L’adaptation cínematographique de Steven. Spielberg en 2002 du conte The Minority Report de Philip Kindred. Dick de 1956 et la postérieure traduction de ce conte vers le portugais avec des marques péritextuelles importées de l'oeuvre cinématographique constitue un exemple de la relation commerciale de plus en, plus, intime entre le cinéma et la littérature. |
URI: | http://hdl.handle.net/10174/15620 |
Type: | masterThesis |
Appears in Collections: | BIB - Formação Avançada - Teses de Mestrado
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|