|
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10174/25703
|
Title: | Correlação entre a crença e a competência de tradução de alunos chineses da língua portuguesa |
Authors: | Jianping, Huang |
Advisors: | Marçalo, Maria João Brôa Martins |
Keywords: | Crenças de aprendizagem de tradução Competência de tradução Fatores afetivos Correlação Translation learning belief Translation competence Affective factors Correlation |
Issue Date: | 17-Jun-2019 |
Publisher: | Universidade de Évora |
Abstract: | Hoje em dia, há uma crescente demanda por tradutores chinês-português e português-chinês em países de língua portuguesa pelo laço cada vez mais apertado entre a China e a CPLP (doravante a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa). No entanto, o ensino-aprendizagem de português na China é, muitas vezes, limitado devido à carência de investigações e materiais didáticos.
Neste estudo, baseado nas teorias chinesa e estrangeira sobre crenças na aprendizagem de tradução (doravante AT), foram conduzidas entrevistas, testes e questionários a 32 estudantes do terceiro ano da Universidade de Estudos Estrangeiros de Jiangxi (doravante UEEJ) para estudar a correlação entre crenças de aprendizagem e competência de tradução dos estudantes chineses do curso de português. A tese aborda também os fatores afetivos, como motivação, ansiedade, autonomia e estilos de AT para analisar o impacto das diferenças dos indivíduos na AT e obter uma ideia abrangente sobre o processo de aprendizagem dos estudantes.
O resultado mostra uma relação positiva entre crenças na AT dos estudantes e a competência em tradução, bem como uma diferença significativa entre diferentes géneros quanto às crenças de AT e aos outros fatores afetivos. Descobre-se ainda que os estudantes com pontuações altas nas crenças de AT apresentam melhores notas em relação aos com pontuações baixas, sendo as notas variadas em aspetos de outros fatores afetivos. Com base no estudo dos resultados de entrevista com os estudantes e uma professora, sugestões foram propostas para melhorar as crenças de AT e, finalmente, a competência da tradução dos estudantes, acreditando-se que sejam benéficas para as práticas de ensino-aprendizagem de português nas universidades chinesas; ABSTRACT: Correlation between translation belief and competence of Chinese students majoring in Portuguese
Nowadays, there is a growing demand for Chinese-Portuguese and Portuguese-Chinese translators in Portuguese-speaking countries for the increasingly tight link between China and CPLP (hereinafter the Community of Portuguese-Speaking Countries). However, Portuguese teaching and learning in China is often limited due to the lack of research and teaching materials.
In this study, based on Chinese and foreign beliefs on translation learning beliefs, 32 students majoring in Portuguese from the third year of the Jiangxi University of Foreign Studies (hereinafter UEEJ) were interviewed, tested and surveyed to study the correlation between translation learning belief and translation competence. The thesis also addresses other affective factors, such as motivation, anxiety, autonomy, learning style, etc., with the hope of analyzing the impact of individual differences on translation learning and obtaining a comprehensive idea about the students' learning process.
The result shows that there is a positive relationship between students' translation learning beliefs and translation competence, as well as a significant difference between different genders regarding translation beliefs and other affective factors. It is also found that students with more points in translation beliefs present better scores than students with less points, and scores vary also in aspects of other affective factors. Based on the results of interviews with students and a teacher, more detailed suggestions were proposed to improve translation learning beliefs and, ultimately, the competence of the students' translation, hoping that they are beneficial to the teaching-learning practices of Portuguese in Chinese universities. |
URI: | http://hdl.handle.net/10174/25703 |
Type: | doctoralThesis |
Appears in Collections: | BIB - Formação Avançada - Teses de Doutoramento
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|