Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10174/18030
|
Title: | Translating and post-editing in the Portuguese-Chinese language pair |
Authors: | Silva, Igor Schmaltz, Márcia Alves, Fábio Pagano, Adriana Wong, Derek Chao, Lídia Leal, Ana Quaresma, Paulo Garcia, Caio |
Editors: | Alves, Fábio Albir, Amparo Lacruz, Isabel |
Issue Date: | 2015 |
Publisher: | John Benjamins |
Abstract: | This paper reports an exploratory study of the impact of post-editing and translation
task execution in the Portuguese-Chinese language pair as performed by professional
translators. Eye-tracking and key-logging data were used to assess temporal, technical and cognitive measures related to the understanding of two Portuguese source texts and the production of two Chinese target texts. The results point to no impact of task type on overall temporal effort, but indicate an impact on the cognitive effort related to source-text... |
URI: | http://hdl.handle.net/10174/18030 |
Type: | article |
Appears in Collections: | INF - Publicações - Artigos em Revistas Internacionais Com Arbitragem Científica
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|