|
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10174/16072
|
Title: | Caracterização sistemática e conexões dramatúrgico-culturais; influxos translatórios e dinâmicas autóctones de escritas dramatúrgicas |
Authors: | Conde, António Henrique |
Advisors: | Zurbach, Christine |
Issue Date: | 2013 |
Publisher: | Universidade de Évora |
Abstract: | Operando centralmente no campo dos Estudos Teatrais, a investigação articula saberes e dados dos Estudos de Tradução e dos Estudos Culturais, na procura de elucidações sobre um corpus de escritas dramatúrgicas portuguesas emergentes, editadas entre 1990-2010.
Na posse de caracterizações sistematizadas destas novas propostas dramatúrgicas, procura-se estabelecer, no plano teórico, ligações com o acervo de traduções dramatúrgicas desde 1974, tentando-se verificar a pertinência actual das teses da Teoria do Polissistema e completá-las com perspectivas críticas de evolução interna das artes e dramaturgias no século XX (respectivamente, paródia em Hutcheon, rapsodização em Sarrazac), no quadro da fase contemporânea de globalização cultural.
A inflexão e enfoque de realidades existenciais, sociais e ideológicas portuguesas contemporâneas, detectados na analítica releitura dramatúrgica do corpus, sustentam a perseverança dum veio marginal de (re)escritas autóctones, coexistindo com património teatral europeu colonizador do campo português e fluxos de cultura de massa em célere circulação mundial
; ABSTRACT: Mainly working in the field of Theatre Studies, the research connects knowledge and data from both Translation and Cultural Studies, aiming to obtain elucidations on a corpus of Portuguese dramaturgy proposals, published between 1990 and 2010. After obtaining systematic characterizations of the new dramaturgy proposals, the research tries to establish, in a theoretical perspective, connections with the lot of dramaturgy translations since 1974, also trying to verify the present pertinence of the Theory of Polysystem theses and completing them with the perspectives of internal evolution of arts and dramaturgies in the Twentieth Century (respectively, parody in Hutcheon, and rhapsody in Sarrazac), integrating them in the contemporaneous frame of cultural globalization. The inflection and focalization on existential, social and ideological Portuguese contemporary realities, detected in the analysis of dramaturgy reading perspective of the corpus, support the perseverance of a marginal dike of autochthonous writings, coexisting with the colonization of the Portuguese theatre field by the European theatrical heritage and the floods of mass culture in accelerated circulation world-wide. |
URI: | http://hdl.handle.net/10174/16072 |
Type: | doctoralThesis |
Appears in Collections: | BIB - Formação Avançada - Teses de Doutoramento
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|